Mateo 5: Versión Amalgamada

Versión Reina Valera 1960 (RVR1960)

Traducción de José Smith

El Libro de Mormón: Otro Testamento de Jesucristo – 3 Nefi 12

Compilado y traducido por Daniel Plata ©2003-2004


TJS – Letra en cursiva: Texto añadido

TJS – Letra tachada: Texto eliminado

LM – (LETRA MAYÚSCULA ENTRE PARÉNTESIS): Añade palabras

LM – [LETRA MAYÚSCULA ENTRE CORCHETES]: Reemplaza palabra anterior

 

Mateo 5 – Versión Amalgamada

El Sermón del monte: Las bienaventuranzas
(Lc. 6.20-23)

1 Viendo la multitud, subió al monte; y sentándose, vinieron a él sus discípulos.
2 Y abriendo su boca les enseñaba, diciendo:

Bienaventurados son aquellos que crean en mí; y también, más bienaventurados son aquellos que crean en vuestras palabras cuando testifiquéis que me habéis visto y que yo soy. Sí, bienaventurados son los que crean en vuestras palabras y desciendan a lo profundo de la humildad y sean bautizados en mi nombre; porque serán visitados con fuego y con el Espíritu Santo, y recibirán una remisión de sus pecados.

3 Sí, Bienaventurados son los pobres en espíritu que vienen a mi, porque de ellos es el reino de los cielos.
4 Y además, Bienaventurados (SON TODOS) los que lloran,(1) porque ellos recibirán consolación serán consolados.
5 Y Bienaventurados los mansos,(2) porque ellos recibirán la tierra por heredad heredarán la tierra.
6 Y Bienaventurados son todos los que tienen [PADECEN] hambre y sed(3) de justicia [RECTITUD], porque ellos serán saciados llenos del Espíritu Santo.
7 Y Bienaventurados son los misericordiosos, porque ellos alcanzarán misericordia.
8 Y Bienaventurados son todos los de limpio corazón,(4) [LOS DE CORAZÓN PURO] porque ellos verán a Dios.
9 Y Bienaventurados son todos los pacificadores, porque ellos serán llamados hijos de Dios.
10 (Y) Bienaventurados son todos los que padecen persecución son perseguidos por causa de la justicia(5) de mi nombre, porque de ellos es el reino de los cielos.
11 Y Bienaventurados sois cuando por mi causa los hombres os vituperen y os persigan, y digan toda clase de mal contra vosotros, mintiendo(6) [FALSAMENTE].
12 Gozaos y alegraos Porque tendréis gran gozo y os alegraréis en extremo, porque pues vuestro galardón es será grande en los cielos; porque así persiguieron a los profetas(7) que fueron antes de vosotros.

La sal de la tierra

13 Vosotros sois De cierto, de cierto os digo que os doy a vosotros ser la sal de la tierra; pero si la sal pierde su sabor se desvaneciere, ¿con qué será salada la tierra? No sirve más De allí en adelante la sal no servirá para nada, sino para ser echada fuera y hollada por los hombres.(8)

La luz del mundo

14 Vosotros sois En verdad, en verdad os digo que os doy a vosotros ser la luz del mundo [DE ESTE PUEBLO];(9) una ciudad asentada sobre un monte una colina no se puede esconder.
15 Ni se enciende He aquí, ¿encienden los hombres una luz vela y se pone y la ponen debajo de un almud? No, sino sobre el en un candelero,(10) y alumbra a todos los que están en casa.
16 Por tanto, Así alumbre vuestra luz delante de los hombres este mundo [ESTE PUEBLO], para que vean vuestras buenas obras, y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos.(11)

Jesús y la ley

17 No penséis que he venido para abrogar la ley o los profetas; no he venido para abrogar, sino para cumplir.
18 Porque de cierto os digo, que hasta que pasen el cielo y la tierra pasarán, pero ni una jota ni una tilde pasará de la ley, hasta que todo se haya cumplido.(12)
19 De manera que cualquiera que quebrante uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñe a los hombres, muy pequeño será llamado de ningún modo entrará en el reino de los cielos; mas cualquiera que los haga y los enseñe estos mandamientos de la ley hasta que sea cumplida, éste será llamado grande, y se salvará en el reino de los cielos.
20 Porque os digo que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y fariseos, no de ningún modo entraréis en el reino de los cielos.

 

NOTA: Ver 3 Ne 12:18-20 donde se hace una explicación especial sobre el tema de la ley dada a Moisés y una exhortación especial. Jesús pone en relieve su carácter de Mesías enviado por el Padre. Una vez efectuada la expiación, la ley queda cumplida.

 

Jesús y la ira
(Lc. 12.57-59)

21 Oísteis que fue dicho a los antiguos (HABÉIS OÍDO QUE HA SIDO DICHO POR LOS DE TIEMPOS ANTIGUOS, Y TAMBIÉN LO TENÉIS ESCRITO ANTE VOSOTROS): No matarás;(13) y cualquiera que matare será culpable de juicio de Dios.
22 Pero yo os digo que cualquiera que se enoje contra su hermano, será culpable de corre peligro de su juicio; y cualquiera que diga: Necio Raca o Rabcha, a su hermano, será culpable ante el quedará expuesto al concilio; y cualquiera que le diga a su hermano: Fatuo (INSENSATO), quedará expuesto al estará en peligro del fuego del infierno de fuego.
23 Por tanto, si vienes a mí, o deseas venir a mí, o si traes tu ofrenda al altar, y allí te acuerdas de que tu hermano tiene algo contra ti,
24 deja allí tu ofrenda delante del altar, y anda, reconcíliate primero con tu hermano, y entonces ven (A MÍ CON ÍNTEGRO PROPÓSITO DE CORAZÓN) y presenta tu ofrenda (Y YO TE RECIBIRÉ).
25 Ponte de acuerdo con tu adversario pronto, entre tanto que estás con él en el camino, no sea que el adversario te entregue al juez, y el juez al alguacil, y seas echado en la cárcel.
26 De cierto te digo que no saldrás de allí, hasta que pagues el último cuadrante. [Ver 3 Nefi 12:26]

  

Jesús y el adulterio

27 Oísteis que fue dicho He aquí, fue escrito por los antiguos: No cometerás adulterio.(14)
28 Pero yo os digo que cualquiera que mira a una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón. He aquí, os doy el mandamiento de que no permitáis que ninguna de estas cosas entre en vuestro corazón, porque mejor es que os privéis de estas cosas, tomando así vuestra cruz, que ser arrojados en el infierno.
29 Por tanto, si tu ojo derecho te es ocasión de caer, sácalo, y échalo de ti; pues mejor te es que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.(15)
30 Y si tu mano derecha te es ocasión de caer, córtala, y échala de ti; pues mejor te es que se pierda uno de tus miembros, y no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.(16) Ahora, esto os hablo como parábola respecto a vuestros pecados; por tanto, desechadlos de vosotros, para que no seáis talados y echados al fuego.

Jesús y el divorcio

31 También fue dicho escrito: Cualquiera que repudie a su mujer, dele carta de divorcio.(17)
32 Pero yo os digo que el que repudia a su mujer, a no ser por causa de fornicación, hace que ella adultere; y el que se casa con la repudiada, comete adulterio.(18)

Jesús y los juramentos

33 Además habéis oído que fue dicho a está escrito por los antiguos: No perjurarás,(19) sino cumplirás al Señor tus juramentos.(20)
34 Pero yo os digo: No juréis en ninguna manera;(21) ni por el cielo, porque es el trono de Dios;(22) 35 ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies;(23) ni por Jerusalén, porque es la ciudad del gran Rey.(24)
36 Ni por tu cabeza jurarás, porque no puedes hacer blanco o negro un solo cabello.
37 Pero sea vuestro hablar: Sí, sí; no, no; porque lo que es más de esto, de mal procede.

El amor hacia los enemigos
(Lc. 6.27-36)

38 Oísteis que fue dicho: Ojo por ojo, y diente por diente.(25)
39 Pero yo os digo: No resistáis al que es malo; antes, a cualquiera que te hiera en la mejilla derecha, vuélvele también la otra;
40 y al que quiera ponerte a pleito ante la ley y quitarte la túnica, deja que se quede con ella; y si te demanda de nuevo, déjale también la capa,
41 y a cualquiera que te obligue a llevar carga por una milla, ve con él una milla; y quien te obligue a llevar dos, ve con él dos.
42 Al que te pida, dale; y al que quiera tomar de ti prestado, no se lo rehúses.
43 Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo,(26) y aborrecerás a tu enemigo.
44 Pero yo os digo: Amad a vuestros enemigos, bendecid a los que os maldicen, haced bien a los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
45 para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos, que pues él hace salir su sol sobre malos y buenos, y que hace llover sobre justos e injustos.
46 Porque si amáis solamente a los que os aman, ¿qué recompensa tendréis? ¿No hacen también lo mismo los publicanos?
47 Y si saludáis a vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿No hacen también así los gentiles? (POR TANTO, ESTAS COSAS QUE EXISTÍAN EN LA ANTIGÜEDAD, QUE SE HALLABAN BAJO LA LEY, SE HAN CUMPLIDO TODAS EN MÍ. LAS COSAS ANTIGUAS HAN PASADO, Y TODAS LAS COSAS SE HAN VUELTO NUEVAS.)
48 Sed, pues, vosotros Por tanto, se os manda ser perfectos, como vuestro Padre que está en los cielos es perfecto.(27) [POR TANTO, QUISIERA QUE FUESEIS PERFECTOS ASÍ COMO YO, O COMO VUESTRO PADRE QUE ESTÁ EN LOS CIELOS ES PERFECTO.]

Concordancias:

1.      
Isaías 61:2
2.    Salmos 37:11
3.    Isa 55:1-2
4.    Salmos 24:4
5.    1 Pedro 3:14
6.    1 Pedro 4:14

7.  
2 Cr. 36.16; Hch. 7.52.
8. Mr. 9.50; Lc. 14.34–35.
9. Jn. 8.12; 9.5.
10. Mr. 4.21; Lc. 8.16; 11.33.
11. 1 P. 2.12.
12. Lc. 16.17.
13. Ex. 20.13; Dt. 5.17.
14. Ex. 20.14; Dt. 5.18
15. Mt. 18.9; Mr. 9.47.
16. Mt. 18.8; Mr. 9.43.
17. Dt. 24.1–4; Mt. 19.7; Mr. 10.4.
18. Mt. 19.9; Mr. 10.11–12; Lc. 16.18; 1 Co. 7.10–11.
19. Lv. 19.12.
20. Nm. 30.2; Dt. 23.21.
21. Stg. 5.12.
22. Is. 66.1; Mt. 23.22.
23. Is. 66.1.
24. Sal. 48.2.
25. Ex. 21.24; Lv. 24.20; Dt. 19.21.
26. Lv. 19.18.
27. Dt. 18.13.


Copyright © 2004 por Daniel Plata. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este texto se puede reproducir en forma o medio alguno para lucro comercial sin el previo consentimiento por escrito por parte del autor. Se pueden hacer copias digitales o impresas para distribuir en forma gratuita para uso personal y público sin uso comercial.